Triplă lansare de carte cu oaspeți din Franța, la Biblioteca Gh. Sincai din Oradea
Cultura

Triplă lansare de carte cu oaspeți din Franța, la Biblioteca Gh. Sincai din Oradea

Pe data de 22 octombrie 2019, în Biblioteca Gh. Șincai din Oradea, sala Amfiteatru, orele 17, va avea loc o triplă lansare de carte la care vor participa oaspeți din Franța. Evenimentul se va desfășura în cadrul manifestărilor literare “Punți peste Crișuri” ale Cenaclului Internațional “Prietenii Poeziei” (coordonatori Ionuț Caragea și Dan. H. Popescu).

În prima parte a evenimentului se va lansa volumul de poeme “Iubirea mea abisală” (Ed. Fides, 2019), semnat de Ionuț Caragea. Ediția franceză a acestui volum, publicată la editura Stellamaris din Brest în 2018, a câștigat premiul François-Victor Hugo, oferit de Societatea Poeților Francezi, cea mai veche și mai prestigioasă societate de poezie din Franța.

Evenimentul va continua cu lansarea volumului de poeme “Când umbrele trec strada” (Editura Pim, 2019), semnat de Teodor Dume. Și ediția franceză a acestui volum a fost publicată în 2019 la editura Stellamaris. 

Evenimentul se va încheia cu lansarea cărții „XURA” (roman și poeme, editura Fides, Iași, 2019), creată după un fragment de joc de roluri bazat pe „Tărâmurile viselor“ de H. P. Lovecraft. Această carte este o traducere în limba română a ediției originale care a apărut în 2013 la editura Stellamaris. Directorul editurii Stellamaris și autor principal al ediției franceze: Michel Chevalier. Traducerea în limba română: Amalia Achard. Revizor și îngrijitor al traducerii poetice: Ionuț Caragea. Grafica: Annaïg Morel și Stephan Butreau. Ilustrația copertei: Stephan Butreau. Redactor de carte: Dumitru Scorțanu (directorul editurii Fides).

Invitați speciali la eveniment: Michel Chevalier, Amalia Achard, Annaïg Morel, Stephan Butreau (toți din Franța).

Cărțile vor fi prezentate de Ionuț Caragea și Florian Chelu-Madeva.

După cum menționează autorul Stellamaris (Michel Chevalier) în cuvântul înainte din XURA, « această carte este o creație colectivă. Înainte de toate, un omagiu, dar și expresia recunoștinței față de marele scriitor H. P. Lovecraft, necunoscut în timpul vieții sale, dar care a știut să creeze un mit atât de „real“ încât să devină universal și în care milioane de oameni să se regăsească. Din el fac parte și „Tărâmurile viselor“, unde se desfășoară o mare parte a povestirii. Este, totodată, și o dare de seamă romanțată și poetizată a unei campanii de joc de roluri. Pentru necunoscători, este o modalitate prin care un grup de prieteni creează împreună o poveste. Dacă povestea este o creație colectivă, alegerea formei și a redactării, atât în cazul romanului cât și a poemelor ce-l ilustrează, sunt rezultatul „penelului“ meu. Am ales să completez proza relatării cu poeme, așa cum, în unele filme sau desene animate, pete de culoare vin să însuflețească o structură în alb și negru ».

loading...